Scheda: 11/21 |
|
---|---|
Livello bibliografico | Monografia |
Tipo di materiale | Testo a stampa |
Autore principale | Mantel, Hilary![]() |
Titolo | Lo specchio e la luce : [romanzo] / Hilary Mantel ; traduzione di Giuseppina Oneto e Stefano Tummolini |
Editore,distributore, ecc. | Roma : Fazi, 2020 |
Descrizione fisica | 1131 p. ; 21 cm |
Collezione | Le strade ; 449 |
Lingua di pubblicazione | ITALIANO |
Paese di pubblicazione | ITALIA |
ISBN | 9788864116181 |
Forma letteraria | narrativa |
Note | Terzo capitolo del trittico dedicato alla dinastia Tudor
|
Titolo uniforme | The mirror and the light |
Classificazione Dewey | 823 - NARRATIVA INGLESE (edizione 14) |
Nomi | [Autore] Mantel, Hilary
[Traduttore] Oneto, Giuseppina [Traduttore] Tummolini, Stefano |
Identificativo record | RL10053227 |
Biblioteca | Collocazione | Inventario | Note all'inventario |
---|---|---|---|
Biblioteca Civica Borgio Verezzi | B 823 MAN | 000023631 | |
Biblioteca Civica Centro Studi Anton Giulio Barrili | NA NA MAN SPEELL | 000034589 |
Scheda: 12/21 |
|
---|---|
Livello bibliografico | Monografia |
Tipo di materiale | Testo a stampa |
Autore principale | Kleist, Heinrich : von![]() |
Titolo | Michael Kohlhaas / Heinrich von Kleist ; traduzione di Federico Ferraguto |
Editore,distributore, ecc. | Roma : Fazi, 2020 |
Descrizione fisica | 124 p. ; 22 cm |
Collezione | Le strade ; 423 |
Lingua di pubblicazione | ITALIANO |
Paese di pubblicazione | ITALIA |
ISBN | 9788893255547 |
Titolo uniforme | Michael Kohlhaas. |
Nomi | Kleist, Heinrich : von
[Traduttore] Ferraguto, Federico |
Forme varianti dei nomi | Kleist , Heinrich -> Kleist, Heinrich : von Kleist , Enrico -> Kleist, Heinrich : von Kleist , H. : von -> Kleist, Heinrich : von |
Identificativo record | VIA0399336 |
Biblioteca | Collocazione | Inventario | Note all'inventario |
---|---|---|---|
Biblioteca Civica <Taggia> | LA KLEI H MICH | 000022323 |
Scheda: 13/21 |
|
---|---|
Livello bibliografico | Monografia |
Tipo di materiale | Testo a stampa |
Autore principale | Compton-Burnett, Ivy![]() |
Titolo | Il capofamiglia : [romanzo] / Ivy Compton-Burnett ; traduzione di Manuela Francescon |
Editore,distributore, ecc. | Roma : Fazi, 2020 |
Descrizione fisica | 347 p. ; 22 cm |
Collezione | Le strade ; 431 |
Lingua di pubblicazione | ITALIANO |
Paese di pubblicazione | ITALIA |
ISBN | 9788893253840 |
Forma letteraria | narrativa |
Titolo uniforme | A house and its head |
Nomi | [Autore] Compton-Burnett, Ivy
[Traduttore] Francescon, Manuela |
Identificativo record | VIA0413030 |
Biblioteca | Collocazione | Inventario | Note all'inventario |
---|---|---|---|
Biblioteca Civica <Taggia> | LA COMP I CAPO | 000023147 |
Scheda: 14/21 |
|
---|---|
Livello bibliografico | Monografia |
Tipo di materiale | Testo a stampa |
Autore principale | Icardi, Desy |
Titolo | La ragazza con la macchina da scrivere : [romanzo] / Desy Icardi |
Editore,distributore, ecc. | Roma : Fazi, 2020 |
Descrizione fisica | 366 p. ; 22 cm |
Collezione | Le strade ; 425 |
Lingua di pubblicazione | ITALIANO |
Paese di pubblicazione | ITALIA |
ISBN | 9788893256773 |
Forma letteraria | narrativa |
Note | In quarta di copertina: eBook disponibile
|
Titolo uniforme | La ragazza con la macchina da scrivere |
Luogo di stampa o pubblicazione | IT - Roma |
Nomi | Icardi, Desy |
Identificativo record | TO10028557 |
Biblioteca | Collocazione | Inventario | Note all'inventario |
---|---|---|---|
Biblioteca Internazionale Città di Rapallo | ITAP 853 ICA RAGCLM | 000053265 |
Scheda: 15/21 |
|
---|---|
Livello bibliografico | Monografia |
Tipo di materiale | Testo a stampa |
Autore principale | Pinilla, Ramiro |
Titolo | L' albero della vergogna : [romanzo] / Ramiro Pinilla ; traduzione di Raul Schenardi |
Editore,distributore, ecc. | Roma : Fazi, 2020 |
Descrizione fisica | 279 p. ; 22 cm |
Collezione | Le strade ; 426 |
Lingua di pubblicazione | ITALIANO |
Paese di pubblicazione | ITALIA |
ISBN | 9788893253871 |
Forma letteraria | narrativa |
Note | In quarta di copertina: eBook disponibile
|
Titolo uniforme | La higuera |
Nomi | Pinilla, Ramiro
[Traduttore] Schenardi, Raul |
Identificativo record | TO10028599 |
Biblioteca | Collocazione | Inventario | Note all'inventario |
---|---|---|---|
Biblioteca Civica <Borghetto Santo Spirito> | B 01/N 863 PIN | 000021960 | 1 v. |
Scheda: 16/21 |
|
---|---|
Livello bibliografico | Monografia |
Tipo di materiale | Testo a stampa |
Autore principale | Frizziero, Sandro |
Titolo | Sommersione / Sandro Frizziero |
Editore,distributore, ecc. | Roma : Fazi, 2020 |
Descrizione fisica | 189 p. ; 22 cm |
Collezione | Le strade ; 429 |
Lingua di pubblicazione | ITALIANO |
Paese di pubblicazione | ITALIA |
ISBN | 9788893257350 |
Forma letteraria | narrativa |
Sommario o abstract | "In fondo all’Adriatico, a nord, esistono isole filiformi che separano il mare dalla laguna veneta. In una di queste esili terre Sandro Frizziero ha trovato il suo tesoro. Non un forziere di zecchini d’oro, ma qualcosa di infinitamente più prezioso per un romanziere (e dunque anche per noi lettori): uno scrigno di passioni brutali e primarie, di ipocrisia, maldicenza, invidia, avidità; vale a dire, tutti i sinonimi dell’amore malinteso. Conosco l’Isola a cui si è ispirato l’autore, perciò posso apprezzare quanto l’abbia trasfigurata in una sua potente iperbole poetica, facendola diventare uno stemma di malumori e malamori universali. Un posto da cui si riescono a vedere le stelle del cielo, sì, ma solo perché «sono i lumini di un cimitero lontano». Sommersione racconta la giornata decisiva di uno dei suoi abitanti – un vecchio pescatore – forse il più odioso; certamente quello che sa come odiare più e meglio di tutti gli altri: la vicina con il suo cane; la moglie morta; la figlia a cui interessa solo la casa da ereditare; i vecchi preti dementi ricoverati in un ospizio; qualche assassino e qualche prostituta; i devoti di un antico miracolo fasullo, inventato per coprire una scappatella; i bestemmiatori che spesso coincidono con i devoti; i frequentatori della Taverna, unico locale dell’Isola oltre all’American Bar, ma di gran lunga preferibile perché «all’American Bar non c’è ancora un sufficiente livello di disperazione». Su tutto ciò il vecchio pescatore ha rancori da spargere, fatti e fattacci da ricordare; e però gli resta da fare ancora qualcosa che sorprenderà gli abitanti dell’Isola, lettori compresi. |
Titolo uniforme | Sommersione |
Classificazione Dewey | 853 - NARRATIVA ITALIANA (edizione 14) |
Nomi | Frizziero, Sandro |
Identificativo record | VIA0409246 |
Biblioteca | Collocazione | Inventario | Note all'inventario |
---|---|---|---|
Biblioteca Civica Borgio Verezzi | B 853 FRI | 000023901 | |
Biblioteca Civica S. Comanedi <Albenga> | G 853.92 FRI | 000033976 | 1 v. |
Biblioteca Civica A. S. Novaro <Diano Marina> | FN 853 FRI som | A 000028600 | 1 v. |
Biblioteca Civica <Borghetto Santo Spirito> | B 01/N 853 FRI | 000022213 | 1 v. |
Scheda: 17/21 |
|
---|---|
Livello bibliografico | Monografia |
Tipo di materiale | Testo a stampa |
Autore principale | West, Rebecca <1892-1983>![]() |
Titolo | Quel prodigio di Harriet Hume : [romanzo] / Rebecca West ; traduzione di Francesca Frigerio |
Editore,distributore, ecc. | Roma : Fazi, 2020 |
Descrizione fisica | 259 p. ; 22 cm. |
Collezione | Le strade ; 450 |
Lingua di pubblicazione | ITALIANO |
Paese di pubblicazione | ITALIA |
ISBN | 9788893256919 |
Forma letteraria | narrativa |
Sommario o abstract | Harriet Hume, affascinante pianista squattrinata, mistica e stravagante, è l'essenza della femminilità; Arnold Condorex, spregiudicato uomo politico imbrigliato in un matrimonio di convenienza con la figlia di un membro del Parlamento, è un ambizioso calcolatore senza scrupoli. I due si amano: sono opposti che si attraggono, e nel corso degli anni si incontrano e si respingono, in varie stagioni e in vari luoghi di Londra, come legati da un filo sottile che non si spezza mai. La loro relazione si dipana tra il realismo dell'ambientazione cittadina e l'incanto magico della fiaba: le doti musicali di Harriet sconfinano in una stregoneria allegra e un po' pasticciona, che le permette di leggere nel pensiero dell'amato. Quando Arnold se ne rende conto, diventa ostaggio di questo dono sovrannaturale, grazie al quale Harriet può svelare le macchinazioni politiche alle quali lui è ricorso per anni - e che ancora continuerebbe volentieri a imbastire - per fare carriera. La donna costringe l'amante a fare i conti con se stesso: Harriet è la coscienza di Arnold, la sua parte migliore; è l'integrità, il rifiuto di ogni compromesso, è tutto ciò che Arnold non può manipolare, come ha fatto con la politica e con il matrimonio |
Titolo uniforme | Harriet Hume |
Nomi | [Autore] West, Rebecca <1892-1983>
[Traduttore] Frigerio, Francesca |
Forme varianti dei nomi | Fairfield , Cecily Isabel -> West, Rebecca <1892-1983> |
Identificativo record | VIA0432652 |
Biblioteca | Collocazione | Inventario | Note all'inventario |
---|---|---|---|
Biblioteca civica "Andrea Doria" <Lerici> | NA NA WES QUEPDH | 000039444 |
Scheda: 18/21 |
|
---|---|
Livello bibliografico | Monografia |
Tipo di materiale | Testo a stampa |
Autore principale | Barry, Kevin <1969- >![]() |
Titolo | L' ultima nave per Tangeri / Kevin Barry ; traduzione di Giacomo Cuva |
Editore,distributore, ecc. | Roma : Fazi, 2020 |
Descrizione fisica | 244 p. ; 22 cm |
Collezione | Le strade ; 445 |
Lingua di pubblicazione | ITALIANO |
Paese di pubblicazione | ITALIA |
ISBN | 9788893257213 |
Forma letteraria | narrativa |
Note | In quarta di copertina: eBook disponibile
|
Sommario o abstract | Nel porto spagnolo di Algeciras, Maurice e Charlie, due irlandesi sulla cinquantina, tengono d'occhio le navi per Tangeri. Stanno cercando Dilly, la figlia di uno dei due. Maurice e Charlie si conoscono fin dall'adolescenza: sono due ex trafficanti, hanno iniziato a spacciare da giovani, sono cresciuti, hanno fatto i soldi, hanno pestato i piedi ai rivali, si sono dovuti nascondere per non essere ammazzati, hanno attirato la sfortuna, sono andati in esilio innumerevoli volte, hanno bevuto come spugne, si sono strafatti di eroina, hanno amato e tradito la stessa donna, Cynthia, per la quale si sono accoltellati. Ormai tagliati fuori dai giri criminali, Maurice e Charlie, due presenze minacciose soltanto in apparenza, si rivelano per ciò che sono diventati: due ex criminali al verde, due balordi noti come macchiette all'interno del porto, che inseguono un fantasma che forse non è mai esistito se non nella loro immaginazione. |
Titolo uniforme | Night boat to Tangier |
Nomi | [Autore] Barry, Kevin <1969- >
[Traduttore] Cuva, Giacomo |
Identificativo record | TO10029970 |
Biblioteca | Collocazione | Inventario | Note all'inventario |
---|---|---|---|
Biblioteca Civica Vinzoni <Levanto> | NA BAR ULTNPT | 000004627 |
Scheda: 19/21 |
|
---|---|
Livello bibliografico | Monografia |
Tipo di materiale | Testo a stampa |
Autore principale | Tagore, Rabindranath![]() |
Titolo | La casa e il mondo / Rabindranath Tagore ; traduzione di Sabina Terzani |
Editore,distributore, ecc. | Roma : Fazi, 2020 |
Descrizione fisica | 223 p. ; 22 cm |
Collezione | Le strade ; 435 |
Lingua di pubblicazione | ITALIANO |
Paese di pubblicazione | ITALIA |
ISBN | 9788893257343 |
Titolo uniforme | Gharē bahirē |
Classificazione Dewey | 891.4435 - Narrativa Bengali. 1895-1920 (edizione 21) |
Nomi | Tagore, Rabindranath
[Traduttore] Terziani, Sabina |
Forme varianti dei nomi | Ravīndranātha Tākura -> Tagore, Rabindranath Tagore , Robindronath -> Tagore, Rabindranath Tagore , Robindro Nath -> Tagore, Rabindranath Thakur , Rabindra Nath -> Tagore, Rabindranath Thakur , Rabindranath -> Tagore, Rabindranath Thakur , Ravindranath -> Tagore, Rabindranath Ṭhākura , Rabīndranātha -> Tagore, Rabindranath Ṭhākura , Ravīndranātha -> Tagore, Rabindranath |
Identificativo record | RML0458293 |
Biblioteca | Collocazione | Inventario | Note all'inventario |
---|---|---|---|
Biblioteca Internazionale Città di Rapallo | ITAP 891.43 TAG CASEIM | 000054395 | |
Biblioteca Civica S. Comanedi <Albenga> | G 891 TAG | 000033900 | 1 v. |
Biblioteca Civica "Manlio Trucco" <Albisola Sup.> | NAST 891.4 TAG | 000022676 |
Scheda: 20/21 |
|
---|---|
Livello bibliografico | Monografia |
Tipo di materiale | Testo a stampa |
Autore principale | Korn, Carmen |
Titolo | Aria di novità : [romanzo] / Carmen Korn ; traduzione di Manuela Francescon |
Editore,distributore, ecc. | Roma : Fazi, 2020 |
Descrizione fisica | 527 p. ; 22 cm |
Collezione | Le strade ; 427 |
Lingua di pubblicazione | ITALIANO |
Paese di pubblicazione | ITALIA |
ISBN | 9788893255677 |
Forma letteraria | narrativa |
Note | Ultimo volume della trilogia
|
Sommario o abstract | È il 1970 e Henny, che ha «l'età del secolo» ed è concentrata sui preparativi per il suo settantesimo compleanno, chiede divertita all'amica di sempre: «Hai mai tradito tuo marito?». Guardarsi allo specchio è più difficile, ma dentro si sente ancora una ragazzina; perché cos'è il tempo, in fin dei conti? A festeggiare con lei, insieme alle immancabili amiche, al marito e ai figli, ci sarà una nuova generazione appena entrata nell'età adulta: Katja, una fotografa che decide di mettere in secondo piano la sua vita per documentare con le immagini quel che accade nei focolai di guerra sparsi per il mondo; Florentine, modella di fama internazionale tornata a sorpresa ad Amburgo con una notizia che lascerà parenti e amici a bocca aperta; e poi Ruth, giornalista e militante, che fatica a liberarsi dalla travagliata relazione con un uomo violento pericolosamente vicino alle frange più estreme. Fra le tre giovani donne si ricrea lo stretto sodalizio che ha unito le loro madri e nonne e, con grande felicità di Henny, la generazione successiva alla sua porta avanti la tradizione: condivide felicità e sfortune, i momenti insignificanti e quelli importanti. A fare da sfondo, le grandi vicende politiche e sociali degli anni Settanta e Ottanta: la Germania divisa, la guerra in Vietnam, il terrorismo, l'immigrazione; e poi gli scandali della Casa Bianca visti dall'Europa, lo scioglimento del blocco orientale e infine l'evento risolutore per eccellenza: il crollo del Muro nel 1989. Ma prima che la storia intervenga ad abbattere questa barriera, chiudendo un'epoca e aprendone una nuova, le vite delle protagoniste subiranno diversi scossoni. |
Titolo uniforme | Zeitenwende |
Classificazione Dewey | 833 - NARRATIVA TEDESCA (edizione 14) 833.92 - (edizione 21) |
Nomi | [Autore] Korn, Carmen
[Traduttore] Francescon, Manuela |
Identificativo record | MOD1705630 |
Biblioteca | Collocazione | Inventario | Note all'inventario |
---|---|---|---|
Biblioteca civica Leonardo Lagorio <Imperia> | NA 833.92 KORar | 000102037 | 1 v. |
Biblioteca civica di Follo | NA NA KOR ARIDN | 000011962 | |
Biblioteca civica "Rina Pellegri" <Arcola> | NA NA KOR ARIDN | 000023078 | |
Biblioteca Civica di Riccò del Golfo | NA NA KOR ARIDN | 000008624 | |
Biblioteca Civica Luigi Piola <Luni> | NA NA KOR ARIDN | 000009261 | |
Biblioteca Civica Pagine e Pensieri <Sesta Godano> | NA KORNC | 000005950 | 1 v. |
Biblioteca Civica Borgio Verezzi | B 833 KOR | 000023628 | |
Biblioteca Civica <Bolano> | NA NA KOR ARIDN | 000010262 | |
Biblioteca Internazionale Città di Rapallo | ITAP 833 KOR ARIDN | 000053264 | |
Biblioteca Civica Achille Cabiati <Bergeggi> | A 833 KOR | 000009910 | |
Biblioteca Civica <Pignone> | NARRATIVA NA KOR ARI 3 | 000006454 | |
Biblioteca Civica Cesare Bibolini <Ameglia> | NARRATIVA NA /KOR / ARIDN | 000001572 | |
Biblioteca Civica Centro Studi Anton Giulio Barrili | NA NA KOR ARIDN | 000034903 | |
Biblioteca Civica A. S. Novaro <Diano Marina> | FN 833 KOR ari | A 000028496 | 1 v. |
Scheda: 21/21 |
|
---|---|
Livello bibliografico | Monografia |
Tipo di materiale | Testo a stampa |
Autore principale | Kilalea, Katharine |
Titolo | Va tutto bene, signor Field : [romanzo] / Katharine Kilalea ; traduzione di Silvia Castoldi |
Editore,distributore, ecc. | Roma : Fazi, 2020 |
Descrizione fisica | 161 p. ; 22 cm |
Collezione | Le strade ; 442 |
Lingua di pubblicazione | ITALIANO |
Paese di pubblicazione | ITALIA |
ISBN | 9788893255684 |
Forma letteraria | narrativa |
Sommario o abstract | Il signor Field è un pianista e concertista alla deriva, la cui carriera subisce una definitiva battuta d'arresto dopo un incidente in treno. Con i soldi del risarcimento, si trasferisce a Città del Capo, in una casa costruita dall'architetto Jan Kallenbach come una replica di Villa Savoye di Le Corbusier, dove lo raggiunge anche la moglie Mim. Il signor Field è un uomo triste e rassegnato, che vive in uno stato di sonnolenza perenne e di straniamento dalla realtà che lo circonda. È un uomo in decadenza e svuotato, ma attraverso le sue riflessioni, e facendo un bilancio di ciò che non va bene nella sua vita, comincia a fare qualcosa: mentre manda in frantumi il vetro della grande finestra di casa sua, cerca di ricomporre i pezzi della propria identità iniziando un dialogo silenzioso e fittizio con Hannah Kallenbach, la vedova dell'architetto, per la quale sviluppa a poco a poco una vera e propria mania: la segue, si apposta sotto la sua finestra, la spia nella sua vita privata e nelle strane conversazioni con un uomo misterioso. Finché, ormai stanco di essere triste, capisce finalmente di dover riprendere a vivere... che sia nella realtà o nel suo mondo onirico non importa. |
Titolo uniforme | Ok, mr Field |
Classificazione Dewey | 823 - NARRATIVA INGLESE (edizione 14) |
Nomi | [Autore] Kilalea, Katharine
[Traduttore] Castoldi, Silvia |
Identificativo record | RAV2113063 |
Biblioteca | Collocazione | Inventario | Note all'inventario |
---|---|---|---|
Biblioteca Civica Borgio Verezzi | B 823 KIL | 000023186 |