Dettaglio

Cataloghi interrogati: Catalogo delle Biblioteche Liguri
Ricerca: Nomi = Gassman, Vittorio >> Luogo di pubblicazione = italia
 

 
 
Scheda: 13/15
  • Permalink 13
  • |
  • Simili 13
  • | Scarico:
  • Unimarc 13
  • Json 13
  • XML 13
  • |
  • Citazioni 13
  • |
  • |
  • HTML 13
Livello bibliografico Monografia
Tipo di materiale Documento da proiettare o video
Autore principale Shakespeare, WilliamWiki
Titolo 6: Amleto / di William Shakespeare ; versione italiana di Luigi Squarzina ; musiche originali di Giuseppe Piccioli ; scene di Mariano Mercuri ; regia teatrale di Vittorio Gassmann ; regia televisiva di Claudio Fino
Editore,distributore, ecc. Novara : De Agostini ; [Italia] : VideoRai : Fonit Cetra video [distributore], c1991
Descrizione fisica 1 videocassetta (VHS) (190 min.) : b/n, son
Lingua di pubblicazione ITALIANO
Paese di pubblicazione ITALIA
Note Interpreti: Memo Benassi [Claudio], Vittorio Gassman [Amleto], Andrea Bosic [Fortebraccio], Augusto Mastrantoni [Polonio], Luigi Vannucchi [Laerte], Giulio Bosetti [Orazio] ... [et al.]
Registrazione della rappresentazione effettuata nel 1955
Nei tit. di testa e sul contenitore: Quality Video De Agostini
NE: VideoRai TRV06.
Regista e interprete (Amleto), CFIV025170
Scenografo, MILV161953
Interprete (Claudio), RAVV091224
compositore delle musiche, SBLV060232
Regista televisivo, SBLV216725
Sommario o abstract Qesta è la prima rappresentazione del Teatro d’Arte Italiano fondato e diretto da Luigi Squarzina e Vittorio Gassman. Il testo è tradotto da Squarzina e da lui messo in scena per la prima volta in Italia in edizione integrale. Lo spettacolo è corredato da assai corpose Note di regia che danno conto del lavoro di riflessione critica e di invenzione sottostante alla messinscena. Il senso dell’operazione è quindi spiegato dallo stesso Squarzina: “Restituire alla tragedia la sua integrità: rotto ad un uso secolare di mutilazioni o di divulgazioni malintese, il testo doveva apparire non soltanto nella sua vastità, ma nel suo linguaggio, nel suo ambiente naturale, nel suo ritmo, nella sua struttura, affinché il personaggio, svincolato dai luoghi comuni romantici e post-romantici, potesse ritrovare la sua coerente funzione di specchio di un’età in crisi”. La messinscena afferma con autorevolezza la concezione di regia in uno spettacolo che si qualifica come teatro d’attore. Squarzina inquadra la rappresentazione nelle leggi sceniche del teatro elisabettiano, ricostruendo il pensiero dell’autore e il contesto storico. Lo spettacolo suscitò l’entusiasmo irrefrenabile del pubblico che ogni sera accorreva assai più numeroso del pubblico che assisteva all’Eliseo al concorrente spettacolo "Tre sorelle" di Cechov allestito da Luchino Visconti. (...) [Fonti: G.M. ; http://luigisquarzina.it/wp/italiano/1952/11/28/amleto/].
Fa parte di Teatro
Titolo uniforme The Tragical History of Hamlet Prince of Denmark.
Nomi [Autore] Shakespeare, William
Gassman, Vittorio
Squarzina, Luigi
Mercuri, Mariano
Benassi, Memo
Piccioli, Giuseppe <1905-1961>
Fino, Claudio
Forme varianti dei nomi Šekspir , V. -> Shakespeare, William
Shakespeare -> Shakespeare, William
Shakspeare , Guglielmo -> Shakespeare, William
Shekspir , Uiliam -> Shakespeare, William
Šekspir , Vilьjam -> Shakespeare, William
Shakspeare -> Shakespeare, William
Shekspir , Uiliam -> Shakespeare, William
Saixper , Ouilliam -> Shakespeare, William
Sexpir , Uilliam -> Shakespeare, William
Shakspeare , William -> Shakespeare, William
Shakespeare , Guglielmo -> Shakespeare, William
Schakespear , William -> Shakespeare, William
Shakespeare , Wilhelm -> Shakespeare, William
Gasmann , Vittorio -> Gassman, Vittorio
Gassmann , Vittorio -> Gassman, Vittorio
Benassi , Domenico -> Benassi, Memo
Identificativo record MIL0283422
Dove lo trovi
BibliotecaCollocazioneInventarioNote all'inventario
Biblioteca del Civico Museo dell'Attore <Genova>VHS 00104 000041392