Dettaglio

Cataloghi interrogati: Catalogo delle Biblioteche Liguri
Ricerca: Nomi = Ferrari, Fulvio <1955- > >> Luogo di pubblicazione = milano
 

 
 
Scheda: 43/59
  • Permalink 43
  • |
  • Simili 43
  • | Scarico:
  • Unimarc 43
  • Json 43
  • XML 43
  • |
  • Citazioni 43
  • |
  • |
  • HTML 43
Livello bibliografico Monografia
Tipo di materiale Testo a stampa
Autore principale Nooteboom, CeesWiki
Titolo Addio : poesia al tempo del virus / Cees Nooteboom ; traduzione di Fulvio Ferrari ; postfazione di Andrea Bajani
Editore,distributore, ecc. Milano : Iperborea, 2020
Descrizione fisica 92 p. ; 20 cm
Collezione Gli Iperborei ; 322
Lingua di pubblicazione ITALIANO - OLANDESE
Paese di pubblicazione ITALIA
ISBN 9788870916225
Forma letteraria poesia
Note Testo originale a fronte
Sommario o abstract Un uomo in un giardino d'inverno: un fico spoglio, le oche del vicino, i sassi di un muro millenario, i cactus dagli strani nomi musicali con cui tesse da sempre un dialogo di sguardi, una nuvola grigio piombo che incombe come una minaccia, e il sorgere di una domanda: «la fine della fine, cosa poteva essere?» È dalla domanda sulla fine che ha inizio questo Addio, trentatré brevi poesie - un costante ritmo di tre quartine chiuse da un solitario verso finale come un accordo sospeso - quasi a evocare i canti di un'umana commedia che costantemente si ripete, un cammino nelle selve oscure dell'esistenza verso un inevitabile distacco. I ricordi indelebili della guerra - soldati in ritirata, il padre in smoking sul lungomare, la madre accanto a quel futuro morto - si mescolano a creature spettrali che sembrano uscite da sogni malvagi e a persone reali amate e perdute: «l'amico morto senza poter più parlare» e l'altro «che sull'ultimo letto / tracciava con le mani un cerchio, / e voleva dire viaggio». Le immagini spaziano dai bassifondi dell'evoluzione alle immensità del cosmo: «Che rumore fa la Terra / nella casa dello spazio?» La poesia nasce dal silenzio, e al silenzio aspira tornare. Come nella Sinfonia degli addii di Haydn, i suoni uno a uno si spengono, gli orchestrali se ne vanno. «Ho percorso la strada / più lunga, la strada senza un arrivo», scrive Nooteboom. Gli altri che camminavano con lui, amici, fratelli, amanti, sono scomparsi, se ne va l'airone solitario che seguiva la traccia «di ghiaia, di sabbia e / conchiglie in frantumi» che è quanto resta della sua vita, il desiderio lo abbandona, non sente più il suono dei suoi passi: nella grandissima quiete di quel sovrumano silenzio gli è dolce il naufragare. Postfazione di Andrea Bajani.
Titolo uniforme Afscheid : gedicht uit de tijd van het virus
Classificazione Dewey 839.31164 - Poesia Olandese. 1945- (edizione 21)
Nomi [Autore] Nooteboom, Cees
[Traduttore] Ferrari, Fulvio <1955- >
Bajani, Andrea
Forme varianti dei nomi Nooteboom , Cornelis Johannes Jacobus Maria -> Nooteboom, Cees
Identificativo record UBO4494499
Dove lo trovi
BibliotecaCollocazioneInventarioNote all'inventario
Biblioteca universitaria di GenovaD 839.31164 NOOTC 2 0004484411 v.